Veni Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende: qui per diversitatem linguarum cunctarum, gentes in unitate fidei congregasti. Veni sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende." This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. Far from us drive the foe we dread, and grant us Thy peace instead; so shall we not, with Thee for guide, turn from the path of life aside. Veni, Creator Spiritus, mentes tuorum visita, imple superna gratia quae tu creasti pectora. A traditional prayer asking for the grace of the Holy Spirit. Amen. Liturgical/devotional association: Pentecost. Flecte quod est rígidum, fove quod est frígidum, rege quod est dévium. Come, Holy Ghost, send forth the heavenly radiance of thy light. Da nobis in eodem Spiritu recta sapere, et de eius semper consolatione gaudere. Then follows the sequence (see VENI SANCTE SPIRITUS ET EMITTE COELITUS). Veni Sancte Spiritus, Veni Sancte Spiritus. Veni Sancte Spiritus, tui amoris ignem accende. Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium: et tui amoris in eis ignem accende. Oremus. V. Emitte Spiritum tuum, et creabuntur. O most blessed light, fill the inmost heart of thy faithful. Emitte Spiritum tuum, et creabuntur. Thou in Thy sevenfold gifts are known; Thou, finger of God’s hand we own; Thou, promise of the Father, Thou Who dost the tongue with power imbue. Veni Sancte Spiritus, R. Et renovabis faciem terrae. R. Et renovabis faciem terrae. Veni Sancte Spiritus, veni Sancte Spiritus! R. Et renovabis faciem terrae. R. Et renovábis fáciem terræ. We believe in the One, Holy, Triune God, Father, Son and Holy Ghost. Per Christum Dominum nostrum. Veni sancte spiritus reple tuorum corda fidelium et tui amoris in eis ignem accende qui per diversitatem linguarum multarum gentes in unitatem fidei congregasti … Torna a REPERTORIO. Hostem repellas longius, pacemque dones protinus: ductore sic te praevio vitemus omne noxium. CanzoniereOnline è un progetto Open Source ospitato su Vultr che ha creato ad ora canzonieri. V. Emitte Spiritum tuum et creabuntur; R. Et renovabis faciem terrae. Then follows the sequence (see VENI SANCTE SPIRITUS ET EMITTE COELITUS). Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium: et tui amoris in eis ignem accende. Send forth Thy Spirit and they shall be createdR. Amen Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. Qui per diversitatem linguarum cunctarum gentes in unitate fidei congregasti alleluia alleluia. Tu, septiformis munere,digitus paternae dexterae, Tu rite promissum Patris, sermone ditans guttura. Emitte Spiritum tuum et creabuntur;R. Et renovabis faciem terrae.Oremus:DEUS, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti. Check out Veni Sancte Spiritus Tui Amoris Ignem Accende (Taize) (Instrumental Version) by John Keys on Amazon Music. Come, Holy Spirit, Creator blest, and in our souls take up Thy rest; come with Thy grace and heavenly aid to fill the hearts which Thou hast made. Without thy grace, there is nothing in us, nothing that is not harmful. ciii, 30, Vulgate edition, with change of “emittes” into “emitte”); (2) a chant in the second tone: “Alleluia. Veni sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende . © PrayingLatin.com Copyright All Rights Reserved. Veni Sancte Spiritus, veni Sancte Spiritus. Amen. Then follows the sequence (see VENI SANCTE SPIRITUS ET EMITTE COELITUS). Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni Sancte Spiritus, Per te sciamus da Patrem, noscamus atque Filium; Teque utriusque Spiritum credamus omni tempore. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solátium. Then follows the sequence (see VENI SANCTE SPIRITUS ET EMITTE COELITUS). Veni Sancte Spiritus, Veni Sancte Spiritus. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. What We Believe . Amen. Amen.Let us pray:O GOD, Who taught the hearts of the faithful by the light of the Holy Spirit, grant that, by the gift of the same Spirit, we may be always truly wise, and ever rejoice in His consolation. Deus, qui corda fidélium Sancti Spíritus illustratióne docuísti: da nobis in eódem Spíritu recta sápere, et de eius semper consolatióne gaudére. Veni sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende . Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. Deus, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti: da nobis in eodem Spiritu recta sapere; et de eius semper consolatione gaudere. The Alleluia following the Epistle of Whitsunday comprises two parts: (I) a chant in the fourth tone: “Alleluia, alleluia. And Thou shalt renew the face of the earth. Oremus. Cleanse that which is unclean, water that which is dry, heal that which is wounded. V. Emitte Spiriturn tuum, et creabuntur; et renovabis faciem ters” (Ps. Amen, allelúja. Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. Amen. V. Emitte Spiritum tuum, et creabuntur. TUI AMORIS Veni Sancte Spiritus, tui amoris ignem accende. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Deo Patri sit gloria, et Filio, qui a mortuis surrexit, ac Paraclito, in saeculorum saecula. Accende lumen sensibus: infunde amorem cordibus: infirma nostri corporis virtute firmans perpeti. Then follows the sequence (see VENI SANCTE SPIRITUS ET EMITTE COELITUS). A rubric directs all to kneel when the “Veni Sancte Spiritus” begins. Veni Sancte Spiritus, Veni Sancte Spiritus. Oremus: DEUS, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti: da nobis in eodem Spiritu recta sapere, et de eius semper consolatione gaudere. Veni, Sancte Spíritus!, reple tuórum corda fidélium: et tui amóris in eis ignem accénde. Per Christum Dominum nostrum. Deus, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti: da nobis in eodem Spiritu recta sapere; et de eius semper consolatione gaudere. Oremus. Greatest comforter, sweet guest of the soul, sweet consolation. The texts appear in the propers for the feast of Pentecost in both the Mass and Divine Office, and also in the votive Mass of the Holy Spirit. "Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende, qui per diversitatem linguarum cunctarum gentes in unitate fidei congregasti." Emitte Spiritum tuum et creabuntur;R. Et renovabis faciem terrae.Oremus:DEUS, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti. Veni Sancte Spiritu / Come Holy Spirit VENI, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende.V. VENI, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende. Veni Sancte Spiritus. Lava quod est sórdidum, riga quod est áridum, sana quod est sáucium. Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. Per Christum Dominum nostrum. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. Sancte Pie Decime, ora pro nobis. Date: Wednesday, August 14, 2019 Sun Phase: Dawn Moon Phase: Waxing at 99.8% Full in Aquarius. Full text: Veni sancte spiritus, reple tuorum corda fidelium et tui amoris in eis ignem accende. Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium: et tui amoris in eis ignem accende. A rubric directs all to kneel when the "Veni Sancte Spiritus" begins. Veni Sancte Spiritus, Veni Sancte Spiritus. Veni Sancte Spiritus, Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende. Veni Sancte Spiritus, Veni Sancte Spiritus. ℣. Veni sancte spiritus. Oremus. I diritti dei testi sono dei rispettivi autori. Veni Sancte Spiritus tui amoris ignem accende. Deus, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti: da nobis in eodem Spiritu recta sapere; et de eius semper consolatione gaudere. Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. A rubric directs all to kneel when the Veni Sancte Spiritus" begins. VENI, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende. Grant the reward of virtue, grant the deliverance of salvation, grant eternal joy. Then follows the sequence (see Veni Sancte Spiritus et Emitte Coelitus). Per Christum Dominum nostrum. Da nobis in eodem Spiritu recta sapere, et de eius semper consolatione gaudere. Taizé - Tui Amoris Ignem ( The Fire of Your Love ) - YouTube VENI, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende.V. Veni sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende . Veni Sancte Spiritus, Bend that which is inflexible, fire that which is chilled, correct what gœs astray. A rubric directs all to kneel when the "Veni Sancte Spiritus" begins. Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium: et tui amoris in eis ignem accende. Sine tuo númine, nihil est in hómine, nihil est innóxium. It has been used for centuries as a prayer of private devotion. Veni, Sancte Spíritus Vieni Santo Spirito, invadi i cuori dei tuoi fedeli: e accendi in loro il fuoco del tuo amore. Da virtútis méritum, da salútis éxitum, da perénne gáudium. Through Christ our Lord. Veni Sancte Spiritus, Veni Sancte Spiritus. Now to the Father and the Son, Who rose from death, be glory given, with Thou, O Holy Comforter, henceforth by all in earth and heaven. Tui amores ignem (Taizè)---Veni Sancte Spiritus, tu-i amoris, ignem accende. [Verse] Em C Am E7 Em C E7 Veni Sancte Spiritus, tui amoris ignem accende. By Frater S.C.F.V. The text of the first half is the same as that of the 2nd alleluia for the mass of Pentecost. Votive Mass of the Holy Spirit. Amen. Veni Sancte Spiritus, Veni Sancte Spiritus. Veni Sancte Spiritus Reple, a prose invocation of the Holy Ghost. Then follows the sequence (see Veni Sancte Spiritus et … Veni Sancte Spiritus reple tuorum corda fidelium et tui amoris in eis ignem accende. Em Am D G C Am E7 Em Veni Sancte Spiritus, veni Sancte Spiritus. Per Christum Dominum nostrum. A rubric directs all to kneel when the Veni Sancte Spiritus" begins. Come, father of the poor, come, giver of gifts, come, light of the heart. Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. O comforter, to Thee we cry, O heavenly gift of God Most High, O fount of life and fire of love, and sweet anointing from above. Veni Sancte Spiritu (long version) / Come Holy Spirit. Holy Spirit, come to us (Veni Sancte Spiritus) Title: Holy Spirit, Come to Us (Tui amoris ignem) Latin Title: Veni Sancte Spiritus: Author: Taizé Community (1998) Meter: Irregular: Language: English; Latin: Publication Date: 2013: Scripture: Kindle our sense from above, and make our hearts o’erflow with love; with patience firm and virtue high the weakness of our flesh supply. Per Christum, Dominum nostrum. Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. Veni, Sancte Spíritus, reple tuórum corda fidélium, et tui amóris in eis ignem accénde. Orémus. Qui diceris Paraclitus, altissimi donum Dei, fons vivus, ignis, caritas, et spiritalis unctio. An invocation much used in schools and in private devotions is constructed from the above “Alleluia” by taking first the “Veni… accende”, then the “Emitte… terrae”, and concluding with the prayer of the feast: “Deus qui corda… gaudere” (omitting the words “hodierna die”). Da tuis fidélibus, in te confidéntibus, sacrum septenárium. In labor, rest, in heat, temperance, in tears, solace. Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. V. Emitte Spiritum tuum, et creabuntur. Date: 1400: Source: Author: Unknown author: Licensing . Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. Veni sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende”. Amen, alleluia. A rubric directs all to kneel when the Veni Sancte Spiritus" begins. Oremus: DEUS, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti: da nobis in eodem Spiritu recta sapere, et de eius semper consolatione gaudere. From the plainsong melody (composed in the eleventh century) of this “Veni” was developed the exquisite plainsong of the sequence following it. V. Emitte Spiritum tuum et creabuntur; R. Et renovabis faciem terrae. Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. V. Emitte Spiritum tuum et creabun-tur. Amen. V. Emítte Spíritum túum et creabúntur. / [Verse] Em C Am E7 Em C E7 Veni Sancte Spiritus, Veni sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende. Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem accende. Deus, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti: da nobis in eodem Spiritu recta sapere; et de eius semper consolatione gaudere. Veni Sancte Spiritus, veni Sancte Spiritus. Planetary Hour: 2nd and 3rd Hours of Mercury. Veni Sancte Spiritus, A rubric directs all to kneel when the “Veni Sancte Spiritus” begins. Mansion of the Moon: #25, Sa’d al-Ahkbiyah (the Lucky Star of the Hidden) Planetary Day: Day of Mercury. R. Et renovabis faciem terrae. ℟.Et renovabis faciem terrae. Stream ad-free or purchase CD's and MP3s now on Amazon.com. Oh, may Thy grace on us bestow the Father and the Son to know; and Thee, through endless times confessed, of both the eternal Spirit blest. Cream Blog by. Per Christum Dominum nostrum. Oremus: Deus, qui corda fide- lium Sancti Spiritus illustratione docuisti: da nobis in eodem Spiritu recta sapere, et de eius COME, Holy Spirit, fill the hearts of Thy faithful and kindle in them the fire of Thy love.V. V. Veni sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende”. Amen. Give to thy faithful, those who trust in thee, the sevenfold gifts. (Come Holy Ghost, fill the hearts of thy faithful and kindle in them the fire of thy love).